sábado, 21 de setembro de 2013

Na Primavera

foto de ENXOFRE EXPURGO - "a cidade de ombros quebrados".

NA PRIMAVERA
de Georg Trakl

Suave a neve afundou sob passos escuros,
À sombra da árvore
Elevam-se amorosas pálpebras rosadas.

O capitão sempre compreendeu os chamados sombrios
Estrela e noite;
E os remos açoitam suave no ritmo.

Logo florescem no muro em ruínas
As violetas,
Em silêncio amadurece a fronte dos solitários.

Tradução de Priscila Salomão

Texto original:

Im Frühling

Leise sank von dunklen Schritten der Schnee,
Im Schatten des Baums
Heben die rosigen Lider Liebende.

Immer folgt den dunklen Rufen der Schiffer
Stern und Nacht;
Und die Ruder schlagen leise im Takt.

Balde an verfallener Mauer blühen
Die Veilchen,
Ergrünt so stille die Schläfe des Einsamen.
 
 
 

Nenhum comentário:

Postar um comentário